江苏考题
IcameuponashabbyhousefourmilesupawindingmountainroadoverthePotomacRiverinWestVirginia。Itwasabandoned,fullofbrokenglassandrubbish。
我发现了一处破旧的房子,在西弗吉尼亚州的波托马克河顺蜿蜒的山路上行四公里处。这所房子被遗弃了,满屋都是碎玻璃和垃圾。
单词
cameupon碰到:含意外的意思
shabby破旧的:这个词=scab疤-引申为脏的,破败的,破旧的,y是形容词后缀。(拼音sha(ng)伤+b疤+by附近-脸部带伤疤的“寒酸的shabby”乞丐就在附近)。形容词winding蜿蜒的(wind+ing);名词和动词wind风,(路、河等)蜿蜒。(我对着窗window外的风wind说我要赢win)mountainroad山路:mountain山=mount+ain表名词;Paramount派拉蒙(美国电影公司)=para超+mount-单词的意思是“极为重要的;至高无上的”,这两个词来源于同一个词根“mount登上,升”;PotomacRiver波多马克河;WestVirginia西佛吉尼亚州(美国的州名)abandoned遗弃(abandon+ed,单词作形容词或动词过去式);名词和动词abandon(a班登-类拼音发音,一条被“遗弃”的板凳);(这条街禁止ban乐队band表演,他们把a条彩带band直接“丢弃abandon”在街上on了)形容词broken破碎的,名词和动词break打碎(broke,broken过去分词)。breakfast早餐-某些宗教有“斋戒”的习惯,fast即表示快,在英语中也表示斋戒,这个时间段一般停止饮食,结束后吃的第一餐就叫做breakfast“打断斋戒”,一般在早晨,所以后来变成了“早餐”。rubbish:名词-垃圾(不可数名词),形容词-毫无价值的。(我的橡胶rubber鞋底,在地上摩擦rub出好多垃圾rubbish)
喜欢本文请点赞,分享
请