.

死奶奶修女放屁大象粑粑德国奇葩菜名盘

开头先问大家一个问题:名为“红嘴绿鹦哥”的清炒菠菜和名为“要头一颗”的剁椒鱼头,你更愿意吃哪个?

小时候看《还珠格格》,主角团在外野餐,做出来半生不熟的食物有了紫薇取的菜名加持,都显得美味又浪漫;而小燕子在宫里做的那一桌子琳琅满目的菜肴,都因为她取的奇葩菜名让人胃口全无。这或许就是取菜名的艺术吧。

巧的是,德国人也深谙这一门艺术,有些菜名不说让人胃口大开吧,简直是让人满头问号。

KalterHund冷狗

kalt是形容词,表示“冷的”;Hund是个名词,“狗”的意思,两个词合到一起就是“冷狗”。现在问题来了:大家觉得这应该是个什么菜呢?

A.冷掉的热狗

B.冷吃狗肉(参照川菜冷吃兔)

C.巧克力饼干蛋糕

揭晓答案:正确答案是C,巧克力饼干蛋糕,答对了吗?

这个菜可以说是经典图文无关了。“冷狗”的制作方法很简单,将饼干和巧克力奶油一层层放到模具里,再放到冰箱里冷藏定型就完成了。

因为是凉凉的,看起来又有点像小狗湿湿凉凉的鼻子,所以它就叫KalterHund了。另外,如果在上面插上一些杏仁片等装饰物,“冷狗”还可以变成“冷刺猬”(KalterIgel)哦。

Schuhsohlen鞋底子

虽然现在很多美食视频下面都能看到大家说“这酱料拌鞋底子都香”,但是如果真的把“鞋底子”放到你面前,你啃吗?

德国人啃,当然啃的不是真正的鞋底子,而是一种甜点,它长这样:

看到图片之后,是不是就能理解为什么德国人要叫它鞋底子了?就因为它长得像鞋底子而已,没有别的原因。别说,这鞋底子看着还挺好吃,换我我也啃,嘿嘿。

Himmelund天与地

Himmelund(HimmerundErde)天与地

第一次看到这个菜名的时候,我还以为是一道天上飞的地上跑的都往里放的大菜呢,结果就是苹果片+土豆酱。

虽然知道它究竟是个什么菜之后有点失望,但是体会到这个名字的来历之后,我直呼妙啊!

德语里的苹果叫做“Apfel”,而它不是高高地挂在树上的嘛,所以又叫“Himmelapfel”,天上的苹果;

土豆呢,除了咱们熟知的“Kartoffel”这个名字以外,还有一个别名就叫“Erdapfel”,地里的苹果。于是当这两个Apfel进入到同一道菜里之后,德国人就合并同类项,直接简称“HimmelundErde”了。

如果说前面列出的三个菜名还只是让人摸不着头脑,那后面将要给大家介绍的菜名那可真是……品味独特了,大家喝水吃饭的都停一下,咱们接着往下看。

Nonnenfürzle修女屁

Nonne是修女尼姑的意思,furzen是放屁的意思,两个词合到一起理应就是“修女屁”的意思了。那么这又是个什么东西呢?

其实从它的英文名出发大家应该会更好理解一点,“Non’sPuff”,看到“Puff”这个词大家是不是觉得要熟悉一点了,这就是咱们现在很常见的“泡芙”哇!

德语中的Furz和英文中的Puff都有“小股气体”的意思,只不过Furz攻向了下三路,变成了“屁”的意思,而puff则没有。再想想,泡芙这鼓鼓囊囊的,里面包着一坨空气的状态,和“小股气体”的这个意思是不是还挺吻合的?

所以大家不用惊慌,所谓的“修女屁”其实就是用猪油和糖等材料做的泡芙罢了,没有加什么神奇的原料。而它之所以和“修女”挂钩呢,则是因为这个美食是在修道院里被发明出来的啦!

ToteOma死奶奶

奶奶:我做错了什么你们要这么咒我?

这道菜源自东德,做法就是先将洋葱块放在锅中炒熟,然后加入血肠碎炒成糊,最后上桌的时候搭配上酸菜和土豆就可以了。

至于为什么这道菜要叫做“ToteOma”,有一种说法是认为这是一种德式黑色幽默,当时的东德人民看着东德的逐渐衰败,联想到了老祖母的逐渐衰老死亡,所以才给这道菜命名为了“ToteOma”。

Elefantenktel大象粑粑

和前面几个菜名菜色两回事的不同,这道“大象粑粑”的取名风格可能走的是象形路线。

这道菜就是先搓个大肉丸子,裹上培根码在烤盘里,再浇上由咖喱番茄酱、奶油等调制而成的酱汁,烤制之后搭配意大利面或米饭食用。光看文字表述的话可能大家还不太能感受到,看图就比较直观了。

如果忽略这个德国人的奇妙比喻的话,我一定会觉得这个肉丸子非常的诱人,但此时的我好像跟听到小燕子菜名时的尔康微妙地共情了。

这就是德国人的奇葩菜名啦!可见掌握一门高超的取菜名艺术还是非常有用的。除了今天介绍的这些,大家还见过什么奇奇怪怪的菜名吗?

今日词汇

今日词汇音频:00:00/02:19

1.dasGericht,-e菜,一道菜;法院

DasisteinerlesenesGericht.

这是一道讲究的菜。

2.derHund,-e狗

Hunde,dievielbellen,beissennicht.

好叫的狗不咬人。

3.derZucker,-糖

IchtrinkedenKaffeeohneZucker.

我喝咖啡不加糖。

4.dasSchmalz-e猪油

SieballtKlemitetwasSchmalzundlsstsieimWasserziehen.

她将丸子和一些猪油揉到一起,并放进水中。

5.dieZwiebel,-n洋葱

SiesollendieZwiebelinfeineWürfelschneiden.

您应该把洋葱切成丁。

6.dasSauerkraut酸菜

SiepasstzumBeispielgutzuSauerkraut.

比如它和酸菜就很搭。

7.dieKartoffel,-n土豆

ErhatKartoffelnmitderSchalegekocht.

他把土豆连皮煮了。

8.derApfel,..e苹果

IchesseoftpfelundanderesObst.

我经常吃苹果和其他水果。




转载请注明:http://www.abachildren.com/ysty/7896.html

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了